-
1 в ходе встречи
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в ходе встречи
-
2 в ходе встречи
1) Military: in the course of the meeting2) Diplomatic term: during the meeting -
3 в ходе встречи
Русско-Английский новый экономический словарь > в ходе встречи
-
4 заявление государств-участников ЧЭС в ходе встречи на высшем уровне
Универсальный русско-английский словарь > заявление государств-участников ЧЭС в ходе встречи на высшем уровне
-
5 during the meeting
Большой англо-русский и русско-английский словарь > during the meeting
-
6 during the meeting
-
7 during the meeting
-
8 встреча встреч·а
1) meeting; (неожиданная) encounter; (на фестивале и т.п.) get-togetherиметь запланированную встречу с кем-л. — to be scheduled to meet with smb
отложить встречу — to postpone / to put off a meeting
сорвать встречу — to wreck / to torpedo a meeting
дружественная встреча — amicable / friendly meeting
личная встреча — face-to-face / one-on-one / personal meeting
неофициальная встреча — private meeting / session, unceremonious gathering / meeting, informal meeting
предварительная встреча — preliminary / exploratory meeting
предстоящая встреча — forthcoming / upcoming meeting
встреча глав государств — meeting of heads of state, heads of state meeting
встреча на высшем уровне / в верхах — summit, summit / top-level meeting, meeting at the highest level
встреча на уровне министров — meeting at minister level, ministerial meeting
встреча, проводимая в соответствии с решением какого-л. предыдущего форума — follow-up meeting
встреча с глазу на глаз — one-on-one / face-to-face meeting
место встречи — meeting place; (для переговоров и т.п.) venue
2) (приём) reception, welcome; (аплодисментами) greetingоказать тёплую встречу — to give a warm welcome / reception
3) (деловая, заранее назначенная) appointment, engagementиметь договорённость о встрече — to have an appointment / an engagement
-
9 in the course of the meeting
Военный термин: в ходе встречи, в ходе собранияУниверсальный англо-русский словарь > in the course of the meeting
-
10 Islamic Development Bank
орг.сокр. IDB, IsDB, ISDB межд. эк., банк. Исламский банк развития, ИБР (валютно-кредитная организация, созданная с целью содействия экономическому и социальному развитию стран-членов; создан на основании соглашения, достигнутого в 1973 г. в ходе встречи представителей стран, входящих в Организацию исламской конференции; реально функционирует с 1975 г.)See:
* * *
Исламский банк развития (Джидда, Саудовская Аравия): банк, созданный в 1976 г. для финансирования проектов развития в исламских странах.* * *Англо-русский экономический словарь > Islamic Development Bank
-
11 record
1. сущ.1)а) общ. (регистрационная) запись, помета (чего-л., каких-л. фактов)to keep [make\] a record — вести записи
Did anyone make a record of what the president said at that meeting? — Кто-нибудь записывал, что говорил президент на том собрании?
See:б) общ. регистрация, учет, запись, письменная фиксация (каких-л. событий, фактов; кого-л. где-л. и т. п.)record clerk, record keeper — регистратор
record department [room\] — регистратура
Syn:register 4)See:2)а) общ. официальный документ, официальная запись, отчет, протокол (заседания, допроса, вскрытия, экспертизы и т. п.)Syn:See:б) юр. (юридический) документ, письменно зафиксированное свидетельство ( по делу)to have record — иметь власть [полномочия\] (судить [выносить приговоры\])
в) мн., общ. учетно-отчетные [регистрационные\] материалы [данные\]accounting records — бухгалтерская [учетная\] документация
depositary [custodian\] records — документация депозитарных операций
See:3) общ., мн. данные, факты; досье, собрание фактовAll medical records are kept confidential — Все медицинские данные хранятся в секрете.
See:4)а) общ. памятник прошлого; исторический документ (свидетельствующий о чем угодно, необязательно письменный)б) общ. архив, собрание памятников прошлогоSyn:5) комп. запись (массив информации, обрабатываемый как одно целое)6)to make a record — записывать, делать запись (видео, музыкальную и т. д.)
single record — сингл, сорокопятка
2. гл.to play a record — заводить, ставить пластинку
1) общ. записывать, регистрироватьShe carefully recorded the events of the meeting. — Она сделала записи о ходе встречи.
2) общ. заносить в списокThe clerk recorded their names in the register. — Клерк записал их имена в реестр [список\].
* * *
1) регистрировать, записывать; 2) регистрационные документы.* * *• 1) /vt/ делать запись; 2) /vt/ сделать запись; 3) /in passive/ зарегистрированный• отчет* * * -
12 Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States (Bucharest, 30 June 1995)
МИД: заявление государств-участников ЧЭС в ходе встречи на высшем уровнеУниверсальный англо-русский словарь > Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States (Bucharest, 30 June 1995)
-
13 during the meeting
Дипломатический термин: в ходе встречи -
14 Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States
(Bucharest, 30 June 1995) заявление государств-участников ЧЭС в ходе встречи на высшем уровнеТерминологический словарь МИД России > Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States
-
15 Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States
МИД: (Bucharest, 30 June 1995) заявление государств-участников ЧЭС в ходе встречи на высшем уровнеУниверсальный англо-русский словарь > Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States
-
16 target zone; reference zone
фр. zone de référence; plage de référence; zone cible
исп. zona de referencia
целевая зона; референтная зона; валютный коридор;
Широкий коридор обменных курсов, иногда плюс-минус 10%, в пределах которого курс национальной валюты может свободно колебаться по отношению к другим валютам. Был предложен в ходе встречи Группы пяти в Нью-Йорке в сентябре 1985 г. и нашел свое отражение в соответствующем соглашении, подписанном тогда же в отеле Плаза. В феврале 1986 г. Казначейство Франции рекомендовало использование валютного коридора в качестве меры, препятствующей резким валютным колебаниям.
Англо-русский словарь Финансы и долги > target zone; reference zone
-
17 Atlantic Charter
Декларация правительств США и Великобритании, в которой излагались цели войны против фашистской Германии и ее союзников и послевоенное устройство мира. Принята в ходе встречи президента Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] и премьер-министра Англии У. Черчилля 9 августа 1941 на борту авианосца "Огаста" [Augusta, U.S.S.] около берегов Ньюфаундленда. В сентябре 1941 к Хартии присоединился Советский СоюзEnglish-Russian dictionary of regional studies > Atlantic Charter
-
18 Camp David Accords
истДва рамочных соглашения, регламентирующие достижение мира на Ближнем Востоке, которые были подписаны в ходе встречи президента США Дж. Картера [ Carter, James (Jimmy) Earl], президента Египта Анвара Садата и премьер-министра Израиля Менахема Бегина в Кэмп-Дэвиде [ Camp David] 17 сентября 1978English-Russian dictionary of regional studies > Camp David Accords
-
19 START I, START II
истСНВ-1, СНВ-2Переговоры между США и СССР о сокращении стратегических вооружений. Были начаты в Женеве 30 ноября 1981, возобновлены в июне 1982, вновь приостановлены в конце 1983 в связи с решением США разместить свои ракеты "Першинг-2" [ Pershing] на территории ряда западноевропейских стран-членов НАТО. Были вновь возобновлены в марте 1985 в Женеве. 31 июля 1991 в Москве был подписан Договор о сокращении и ограничении стратегических вооружений (СНВ-1) [Treaty on the Reduction and Limitation of the Strategic Offensive Arms], предусматривавший сокращение на 33 процента ядерного арсенала и уничтожение в течение семи лет арсенала межконтинентальных баллистических ракет обеих стран. Положения Договора и намерение США придерживаться их в одностороннем порядке были подтверждены в ходе встречи на высшем уровне в феврале 1992. Договор о СНВ-1 не вступил в силу в связи с тем, что после распада СССР возникли четыре государства, обладающие ядерным оружием - Россия, Украина, Беларусь и Казахстан. 23 мая 1992 эти четыре государства, подписав Лиссабонский протокол, взяли на себя обязательства бывшего СССР. В мае же Украина, Беларусь и Казахстан заверили США о своем намерении ликвидировать все свои запасы ядерного оружия в течение семи лет после вступления в силу Договора о СНВ-1. Договор о СНВ-1 был ратифицирован Беларусью (4 февраля 1993) и Казахстаном (2 июля 1992). Украина ратифицировала его 18 ноября 1993, но представила список требований, противоречащих ее обязательству ликвидировать все ядерные вооружения на своей территории. 5 декабря 1993 Договор о СНВ-1 вступил в силу, но обмен ратификационными грамотами не состоялся до сего времени (1996) в связи с позицией, занятой Государственной думой Российской Федерации, которая ставит условием ратификации присоединение Украины к Договору о нераспространении ядерного оружия. Договор о дальнейшем сокращении и ограничении стратегических ядерных сил США и России (СНВ-2) [Ttraety on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms] был подписан в Москве 3 января 1993. Им предусматривается сокращение Россией и США численности стратегических ядерных боеголовок до двух третей к январю 2003 или к 31 декабря 2000 в случае оказания Соединенными Штатами помощи России в ликвидации стратегических наступательных вооружений. Договор о СНВ-2 был ратифицирован Сенатом США 25 января 1996, но пока остается не ратифицированным Россией. Тем не менее Россия и США осуществляют сокращение своих стратегических ядерных вооружений даже в более ранние сроки, чем это предусматривается Договором.English-Russian dictionary of regional studies > START I, START II
-
20 Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States
Англо-русский дипломатический словарь > Statement of the High Level Meeting of the BSEC Participating States
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Заявления о РФ лидеров G8 в ходе предвыборной кампании и после выборов — Николя Сарrози, президент Франции с 16 мая 2007 года В марте 2007 года будучи кандидатом в президенты Франции в интервью еженедельнику Экспресс заявил, что обеспокоен ситуацией в Чечне: Меня беспокоит Чечня. Я не хочу оскорблять национальное… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Права человека в Чечне в ходе Второй чеченской войны — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. В ходе Второй Чеченской войны были зафиксированы многочисленные нарушения прав человека всеми сторонами конфликта … Википедия
Украинский кризис: хроника противостояния в декабре 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в августе 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в августе 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в июне 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в марте 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в октябре 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в сентябре 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в сентябре 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Украинский кризис: хроника противостояния в апреле 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров